服务热线:
15711114597
您的位置: 首页>>公司新闻
  • 医学翻译公司服务领域

    我司翻译医学文件均按照国内外医院标准操作,专业医学术语无缝对接,三次校对,医学报告规范,杜绝反稿。覆盖全医学领域。基础医学生理学、病理学、人体解剖学、生物化学、分子生物学、细胞生物学、生物医学工程、生物诊断技术、医学遗传学、医学免疫学、医用微生物学、预防医学、流行病学、...

    2022-02-10 查看详情
  • 病历中常用术语的英文翻译(药单术语)

    病历翻译中,经常有一些医生用语需要翻译,否则看病的时候主治医生就会不确定病人的状况。这时候就要求翻译机构具备专业且经验的翻译病历团队。 我司是中国翻译协会单位会员专...

    2019-09-24 查看详情
  • 【医学病历翻译专业机构-赴美看病需要翻译资料明细】

    医学病历翻译公司是专业医疗翻译公司,针对病历翻译,我们拥有专业医学背景的翻译人员为您提供准确无误的翻译服务,我们的译员均具有扎实的医学功底,实际临床和临床实验室工...

    2019-09-22 查看详情
  • 出国就医病历翻译的注意事项

    病历是医生对于诊断病人病情、实施治疗手段的记录,对于国外医生了解病人的身体状况有着非常重要的参考价值,当需要出国看病时,病历文件是必须要进行专业翻译的。 病历翻译一...

    2019-09-21 查看详情
  • 出国看病就医-医学文件病历-检查报告翻译

    出国看病前,很多患者在国内就做了检查。有些检查是带有创伤性的,如在国内做了检查,则没必要到国外再做一次检查。出国看病,看病前非常有必要将既往的病史及检查做一个记录...

    2019-09-05 查看详情
  • 专业的医学病历翻译步骤是怎样的

    出国或者回国看病的人最迫切的莫过于找到一家专业的病历翻译公司。质量是企业生存和发展的根本,为确保临床医学翻译的准确性,医学翻译公司的医学翻译过程如下: 病历翻译的质...

    2019-01-19 查看详情
  • 从细微处看病历翻译是否专业

    病历翻译的重要性不言而喻,而很多机构的翻译文件由于译员资历不够,或者阅读时未深刻理解医生的实际意思而造成错翻漏翻,从而耽误诊断, 而中文病历翻译成英文的翻译错误来源...

    2019-01-19 查看详情
  • 病历翻译到底需要什么样的背景

    在一份病历翻译文件中frequency of administration翻译成行政频率,且不知对错。很明显,这名译员翻译医学水平不够,肯定没有医学背景。译者不但要有良好的语言功底,更重要的是凭借医...

    2019-01-19 查看详情
  • 医学病历翻译主要用途以及相关翻译内容

    医学翻译涵盖内容 病历、检验单、出入院记录单、医嘱、体检报告等统称为医疗报告,出国就医、保险理赔、境外体检、甚至移民、留学都需要进行医疗报告的翻译。我们总结了多家医...

    2019-01-19 查看详情
  • 病历翻译(肺癌诊断报告)翻译样本-国外就医专业翻译对比

    提供病历翻译的种类有: 入院记录,住院证明,出院记录,化验报告,PET/CT影像报告,手术记录,诊断证明等。 主要翻译的病历化验报告有: 血液,尿液,核磁影像,超声波 出国看病...

    2018-11-19 查看详情
共24条 当前1/3页首页前一页123后一页尾页
在线咨询 联系方式 二维码

服务热线

15711114597

扫一扫,关注我们